|
|
|
 |
Smuggling
Nasreddin Hodja used to take his donkey across a frontier every day, with the panniers loaded with straw. Since he admitted to being a smuggler when he trudged home every night, the frontier guards searched him again and again. They searched his person, sifted the straw, steeped it in water, even burned it from time to time. Meanwhile he was visibly more and more prosperous.
Then he retired and went to live in another country. Here one of the customs officers met him, years later.
-You can tell me now, Hodja, he said. Whatever was it that you were smuggling, when we could never catch you out?
- Donkeys, said Hodja. Donkeys and just only donkeys.
:: Nasreddin Hodja ::
|
|
|
Version Imprimable
|
|
|
|
|
Anéantir l'égo
| Toute réunion qui n’est faite au nom Dieu afin que nous lui offrions notre plus grand respect ou si elle n’est pas faite pour l’honneur du plus bénis des serviteurs, l’Envoyé de Dieu (Paix et Bénédiction sur lui), une telle réunion n’a pas de valeur.
|
Cheikh Nazim al-Haqqani
::
22 mai 2006
|
O humains, prenez garde à la colère Céleste
|
|
Sh Nazim al-Haqqani
::
10 mai 2006
|

Toutes les nouveautes...
|
| |
|
|
|
|
|
Face at the window
|
Face at the window (Nasreddin Hodja called at a large house to collect for charity. )
|
Nasreddin Hodja
::
01 fevrier 2002
| |
RADIO
de MUSIQUE SOUFIE |
 |
 |
 |
1 |
|
 |
 |
3 |
|
 |
4 |
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|